Amos 2:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur maain ne tumhare putraen men se nabee hone ke liye aur tumhare kuchh javanon men se najeer hone ke liye ttharaya. he israaeliyo, kya yah sab sach naheen haai? yahova kee yahee vanee haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मैंने तुम्हारे कुछ पुत्रों को नबी बनाया। मैंने तुम्हारे युवकों में से कुछ को नाजीर बनाया। इस्राएल के लोगों, यह सत्य है।” यहोवा ने यह सब कहा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मैंने तेरे कुछ पुत्रों को नबी बनाया; तेरे कुछ युवकों को नाजीर बनने का अवसर दिया। क्‍या यह सच नहीं है?’ प्रभु ने यह कहा है।
Hindi Bible HHBD
और मैं ने तुम्हारे पुत्रों में से नबी होने के लिये और तुम्हारे कुछ जवानों में से नाजीर होने के लिये ठहराया। हे इस्राएलियो, क्या यह सब सच नहीं है? यहोवा की यही वाणी है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मैं ने तुम्हारे पुत्रों में से नबी होने के लिये और तुम्हारे कुछ जवानों में से नाज़ीर होने के लिये ठहराया। हे इस्राएलियो, क्या यह सब सच नहीं है?” यहोवा की यह वाणी है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“मैंने ही तुम्हारे बच्चों के बीच में से भविष्यद्वक्ता और तुम्हारे जवानों के बीच में से नाजीर खड़ा किया. हे इस्राएलियो, क्या यह सच नहीं है?” यह याहवेह का कहना है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और मैंने तुम्हारे पुत्रों में से नबी होने के लिये और तुम्हारे कुछ जवानों में से नाज़ीर होने के लिये ठहराया # । हे इस्राएलियों, क्या यह सब सच नहीं है?” यहोवा की यही वाणी है।