Amos 5:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
hay tum par, jo yahova ke din kee abhailasha karate ho! yahova ke din se tumhara kya labh hoga? vah jo ujiyale ka nahee, andhiayare ka din hoga.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तुममे से कुछ यहोवा के न्याय के विशेष दिन को देखना चाहते हैं। तुम उस दिन को क्यों देखना चाहते हो यहोवा का विशेष दिन तुम्हारे लिये अन्धकार लाएगा, प्रकाश नहीं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तुम्‍हें धिक्‍कार है, तुम प्रभु के दिन की कामना करते हो। तुम्‍हें प्रभु का दिन क्‍यों चाहिए? प्रभु का दिन अन्‍धकारमय है, ज्‍योतिर्मय नहीं!
Hindi Bible HHBD
हाय तुम पर, जो यहोवा के दिन की अभिलाषा करते हो! यहोवा के दिन से तुम्हारा क्या लाभ होगा? वह जो उजियाले का नहीं, अन्धियारे का दिन होगा।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
हाय तुम पर, जो यहोवा के दिन की अभिलाषा करते हो! यहोवा के दिन से तुम्हारा क्या लाभ होगा? वह तो उजियाले का नहीं, अन्धियारे का दिन होगा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
धिक्कार है तुम पर, जो तुम याहवेह के दिन की अभिलाषा करते हो! तुम याहवेह के दिन की अभिलाषा क्यों करते हो? यह दिन प्रकाश नहीं, अंधकार लेकर आएगा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
हाय तुम पर, जो यहोवा के दिन की अभिलाषा करते हो! यहोवा के दिन से तुम्हारा क्या लाभ होगा? वह तो उजियाले का नहीं, अंधियारे का दिन होगा।