Colossians 3:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
par ab tum bhee in sab ko arthata krodha, rosha, baairabhav, ninda, aur munh se gaaliyan bakana ye sab baten chhod do.
Hindi 2017 (नया नियम)
पर अब तुम भी इन सब को अर्थात् क्रोध, रोष, बैरभाव, निन्‍दा, और मुहँ से गालियाँ बकना ये सब बातें छोड़ दो।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु अब तुम्हें इन सब बातों के साथ साथ क्रोध, झुँझलाहट, शत्रुता, निन्दा-भाव और अपशब्द बोलने से छुटकारा पा लेना चाहिए।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
अब तो आप लोगों को क्रोध, उत्तेजना, द्वेष, परनिन्‍दा और अश्‍लील बातचीत सर्वथा छोड़ देनी चाहिए।
Hindi Bible HHBD
पर अब तुम भी इन सब को अर्थात् क्रोध, रोष, बैरभाव, निन्दा, और मुंह से गालियां बकना ये सब बातें छोड़ दो।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Lekin ab tum log i sab kaam kare ke band kar deo. Tum gussa hoy ke, haiṭ kare ke aur dushṭ bane ke chhoṛ deo. Ab tum koi ke apmaan waala ya dusra ke baare meñ kaṛa baat nai karna.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
पर अब तुम भी इन सब को, अर्थात् क्रोध, रोष, बैरभाव, निन्दा और मुँह से गालियाँ बकना ये सब बातें छोड़ दो।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु अब तुम इन सब बातों को अर्थात् क्रोध, रोष, बुराई, निंदा और गालियाँ जो तुम्हारे मुँह से निकलती हैं, छोड़ दो।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किंतु अब तुम सभी क्रोध, रोष, बैरभाव, निंदा तथा गंदी भाषा का भी त्याग कर दो.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
पर अब तुम भी इन सब को अर्थात् क्रोध, रोष, बैर-भाव, निन्दा, और मुँह से गालियाँ बकना ये सब बातें छोड़ दो।