Colossians 4:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur jab yah patra tumhare yahan paddh liya jaa, to aeesa karana ki laudeeakiya kee kaleesiya men bhee paddha jaa, aur vah patra jo laudeeakiya se aae use tum bhee paddhna.
Hindi 2017 (नया नियम)
और जब यह पत्र तुम्‍हारे यहाँ पढ़ लिया जाए, तो ऐसा करना कि लौदीकिया की कलीसिया में भी पढ़ा जाए, और वह पत्र जो लौदीकिया से आए उसे तुम भी पढ़ना।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
और देखो, पत्र जब तुम्हारे सम्मुख पढ़ा जा चुके, तब इस बात का निश्चय कर लेना कि इसे लौदीकिया की कलीसिया में भी पढ़वा दिया जाये। और लौदीकिया से मेरा जो पत्र तुम्हें मिले, उसे तुम भी पढ़ लेना।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब यह पत्र आप लोगों के यहाँ पढ़ कर सुनाया जा चुकेगा, तब आप ऐसा प्रबन्‍ध करें कि यह लौदीकिया नगर की कलीसिया में भी पढ़कर सुनाया जाये और लौदीकिया की कलीसिया के नाम लिखा हुआ पत्र आप लोग भी पढ़ें।
Hindi Bible HHBD
और जब यह पत्रा तुम्हारे यहां पढ़ लिया जाए, तो ऐसा करना कि लौदीकिया की कलीसिया में भी पढ़ा जाए, और वह पत्रा जो लौदीकिया से आए उसे तुम भी पढ़ना।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jab i chiṭṭhi aapan log ke paṛh ke sunaay dena, tab dekhna ki Laodeekia ke chech ke log ke bhi paṛh ke sunaawa jaay hei. Aur hamaar u chiṭṭhi jon ham ulog ke waaste bheja hei, uske bhi paṛh lena.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जब यह पत्र तुम्हारे यहाँ पढ़ लिया जाए तो ऐसा करना कि लौदीकिया की कलीसिया में भी पढ़ा जाए, और वह पत्र जो लौदीकिया से आए उसे तुम भी पढ़ना।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जब यह पत्र तुम्हारे बीच पढ़ा जाए तो ऐसा करना कि इसे लौदीकिया की कलीसिया में भी पढ़ा जाए, और जो पत्र लौदीकिया से आए उसे भी तुम पढ़ना।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इस पत्र के तुम्हारे मध्य पढ़े जाने के बाद यह ध्यान रहे कि यह लाओदीकेइया नगर की कलीसिया के सामने भी पढ़ा जाए. तुम मेरे उस पत्र को पढ़ लेना, जो लाओदीकेइया नगर से आएगा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और जब यह पत्र तुम्हारे यहाँ पढ़ लिया जाए, तो ऐसा करना कि लौदीकिया की कलीसिया में भी पढ़ा जाए, और वह पत्र जो लौदीकिया से आए उसे तुम भी पढ़ना।