Deuteronomy 12:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
parantu unaka lohoo kisee bhanti n khana kyonki lohoo jo haai vah praan hee haai, aur too mans ke sath praan kabhee bhee n khana.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु निश्चय ही खून न खाओ। क्यों? क्योंकि खून में जीवन है और तुम्हें वह माँस नहीं खाना चाहिए जिसमें अभी जीवन हो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
केवल दृढ़ निश्‍चय करना कि तू उसको रक्‍त के साथ नहीं खाएगा; क्‍योंकि रक्‍त ही प्राण है। अत: तू मांस के साथ प्राण नहीं खाएगा।
Hindi Bible HHBD
परन्तु उनका लोहू किसी भांति न खाना; क्योंकि लोहू जो है वह प्राण ही है, और तू मांस के साथ प्राण कभी भी न खाना।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु उनका लहू किसी भाँति न खाना; क्योंकि लहू जो है वह प्राण ही है, और तू मांस के साथ प्राण कभी भी न खाना।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
सिर्फ यह ध्यान रखना कि तुम लहू का उपभोग न करोगे, क्योंकि लहू ही जीवन है. तुम मांस के साथ जीवन को नहीं खा सकते.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु उनका लहू किसी भाँति न खाना; क्योंकि लहू जो है वह प्राण ही है, और तू माँस के साथ प्राण कभी भी न खाना।