Deuteronomy 13:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur us men kee saree loott chauk ke beech ikatthee karake us nagar ko loott samet apane parameshvar yahova ke liye mano savrvang hom karake jalana aur vah sada ke liye deeh rahe, vah fir basaya n jaae.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तब तुम्हें सभी कीमती चिजों को इकट्ठा करना चाहिए और उसे नगर के बीच ले जाना चाहिए और सब चीजों को नगर के साथ जला देना चाहिए। यह तुम्हारे परमेश्वर यहोवा के लिए होमबलि होगी। नगर को सदा के लिए राख का ढेर हो जाना चाहिए यह दुबारा नहीं बनाया जाना चाहिए।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तू उसकी सब लूट उसके चौक के मध्‍य में एकत्र करना, और अपने प्रभु परमेश्‍वर के लिए पूर्ण अग्‍नि-बलि के रूप में उस नगर को और उसकी समस्‍त लूट को आग में जला डालना। वह सदा के लिए खण्‍डहर हो जाएगा; उसको पुन: आबाद नहीं किया जाएगा।
Hindi Bible HHBD
और उस में की सारी लूट चौक के बीच इकट्ठी करके उस नगर को लूट समेत अपने परमेश्वर यहोवा के लिये मानो सर्व्वांग होम करके जलाना; और वह सदा के लिये डीह रहे, वह फिर बसाया न जाए।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और उसमें की सारी लूट चौक के बीच इकट्ठी करके उस नगर को लूट समेत अपने परमेश्‍वर यहोवा के लिये मानो सर्वांग होम करके जलाना; और वह सदा के लिये डीह रहे वह फिर बसाया न जाए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब तुम नगर के बीच में चौक पर सारी लूट सामग्री एकत्र कर उसे होमबलि स्वरूप याहवेह अपने परमेश्वर के लिए दाह कर दोगे. यह हमेशा के लिए खंडहर हो जाएगा. वह कभी भी दोबारा बनाया न जाएगा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उसमें की सारी लूट चौक के बीच इकट्ठी करके उस नगर को लूट समेत अपने परमेश्वर यहोवा के लिये मानो सर्वांग होम करके जलाना; और वह सदा के लिये खण्डहर रहे, वह फिर बसाया न जाए।