Deuteronomy 16:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
too apane parameshvar yahova kee jo vedee banaaeega usake pas kisee prakar kee lakadee kee banee hui ashora ka sthapan n karana.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“जब तुम यहोवा अपने परमेश्वर के लिए वेदी बनाओ तो तुम वेदी के सहारे कोई लकड़ी का स्तम्भ न बनाओ जो अशेरा देवी के सम्मान में बनाए जाते हैं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
‘जो वेदी तू अपने प्रभु परमेश्वर के लिए बनाएगा, उसके पास अशेरा देवी के खम्भे के रूप में कोई पेड़ मत लगाना।
Hindi Bible HHBD
तू अपने परमेश्वर यहोवा की जो वेदी बनाऐगा उसके पास किसी प्रकार की लकड़ी की बनी हुई अशेरा का स्थापन न करना।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“तू अपने परमेश्वर यहोवा की जो वेदी बनाएगा उसके पास किसी प्रकार की लकड़ी की बनी हुई अशेरा का स्थापन न करना।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब तुम याहवेह, तुम्हारे परमेश्वर के लिए वेदी को बनाओ, तो अशेरा खंभे के रूप में किसी वृक्ष को न लगाना,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“तू अपने परमेश्वर यहोवा की जो वेदी बनाएगा उसके पास किसी प्रकार की लकड़ी की बनी हुई अशेरा का स्थापन न करना।