Deuteronomy 2:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
ab tum log uttkar kooch karo, aur anorn ke nale ke par chalo sun, maain desh samet heshabon ke raja aemoree seehon ko tere hath men kar deta hoo isaaliye us desh ko apane adhaikar men lena arambh karo, aur us raja se yuddh chhed do.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“यहोवा ने मुझसे कहा, ‘यात्रा के लिए तैयार हो जाओ। अर्नोन नदी की घाटी से होकर जाओ। मैं तुम्हें हेशबोन के राजा एमोरी सीहोन पर विजय की शक्ति दे रहा हूँ। मैं तुम्हें उसका देश जीतने की शक्ति दे रहा हूँ। इसलिए उसके विरुद्ध लड़ो और उसके देश पर अधिकार करना आरम्भ करो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“उठो। प्रस्‍थान करो। अर्नोन नदी को पार करो। देखो, मैंने हेश्‍बोन के राजा, और एमोरी जातीय सीहोन को तथा उसके देश को तुम्‍हारे हाथ में सौंप दिया है। उस पर अधिकार करना आरम्‍भ करो। उसे युद्ध के लिए उकसाओ।
Hindi Bible HHBD
अब तुम लोग उठकर कूच करो, और अर्नोन के नाले के पार चलो; सुन, मैं देश समेत हेशबोन के राजा एमोरी सीहोन को तेरे हाथ में कर देता हूँ; इसलिये उस देश को अपने अधिकार में लेना आरम्भ करो, और उस राजा से युद्ध छेड़ दो।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
अब तुम लोग उठकर कूच करो, और अर्नोन के नाले के पार चलो: सुनो, मैं देश समेत हेशबोन के राजा एमोरी सीहोन को तुम्हारे हाथ में कर देता हूँ; इसलिये उस देश को अपने अधिकार में लेना आरम्भ करो, और उस राजा से युद्ध छेड़ दो।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“अब कूच करो और आरनोन घाटी में से होकर आगे बढ़ो. देखो, मैंने अमोरी सीहोन, जो हेशबोन का राजा है, उसे और उसके देश को तुम्हारे अधीन कर दिया है. उससे युद्ध करना शुरू करके उसके देश पर अधिकार करना शुरू कर दो.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
अब तुम लोग उठकर कूच करो, और अर्नोन के नाले के पार चलो: सुन, मैं देश समेत हेशबोन के राजा एमोरी सीहोन को तेरे हाथ में कर देता हूँ; इसलिए उस देश को अपने अधिकार में लेना आरम्भ करो, और उस राजा से युद्ध छेड़ दो।