Deuteronomy 20:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur jab pradhaan sipaahiyon se yah kah chuke, tab un par pradhaanata karane ke liye senapaatiyon ko niyukt karen..
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जब अधिकारी सैनिकों से बात करना समाप्त कर ले तब वे सैनिकों को युद्ध में ले जाने वाले नायकों को चुनें।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
‘जब शास्‍त्री सैनिकों से बोलना समाप्‍त करेंगे तब सैनिकों के ऊपर सेनापति नियुक्‍त किए जाएंगे।
Hindi Bible HHBD
और जब प्रधान सिपाहियों से यह कह चुकें, तब उन पर प्रधानता करने के लिये सेनापतियों को नियुक्त करें।।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और जब प्रधान सिपाहियों से यह कह चुकें, तब उन पर प्रधानता करने के लिये सेनापतियों को नियुक्‍त करें।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब अधिकारी सैनिकों से अपनी बातें कह चुकें, तब वे सैनिकों के ऊपर सेनापति ठहरा दें.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और जब प्रधान सिपाहियों से यह कह चुकें, तब उन पर प्रधानता करने के लिये सेनापतियों को नियुक्त करें।