Deuteronomy 27:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
shaapit ho vah jo andho ko marga se bhttka de. tab sab log kahe, ameena..
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“लेवीवंशी कहेंगे, ‘वह व्यक्ति अभिशप्त है जो अन्धे को कुमार्ग पर चलाता है!’ “तब सभी लोग कहेंगे, ‘आमीन!’
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“अन्धे को मार्ग से भटकाने वाला व्यक्ति शापित है।” सब लोग प्रत्युत्तर में कहेंगे, “ऐसा ही हो!”
Hindi Bible HHBD
शापित हो वह जो अन्धे को मार्ग से भटका दे। तब सब लोग कहें, आमीन।।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
‘शापित हो वह जो अन्धे को मार्ग से भटका दे।’ तब सब लोग कहें, ‘आमीन।’
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“शापित है वह, जो किसी अंधे को मार्ग से भटकाता है.” तब सारी सभा उत्तर में कहेगी, “आमेन!”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
‘श्रापित हो वह जो अंधे को मार्ग से भटका दे।’ तब सब लोग कहें, ‘आमीन।’