Deuteronomy 33:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
fir naptalee ke vishay men us ne kaha, he naptalee, too jo yahova kee prasannata se trapt, aur usakee ashaeesh se bhrapoor haai, too paachchhim aur dakkhian ke desh ka adhaikaree ho..
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
नप्ताली के बारे में मूसा ने कहाः “नप्ताली, तुम लोगे बहुत सी अच्छी चीज़ों को, यहोवा का आशीर्वाद तुम्हें पूरा है, ले लो पश्चिम और दक्षिण प्रदेश।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मूसा ने नफ्‍ताली कुल के विषय में यह कहा, ‘ओ नफ्‍ताली! तू प्रभु की अनुकम्‍पा से सन्‍तुष्‍ट, और उसकी आशिषों से भरपूर है। गन्नेसरत झील और दक्षिणी क्षेत्र पर तेरा अधिकार है।’
Hindi Bible HHBD
फिर नप्ताली के विषय में उस ने कहा, हे नप्ताली, तू जो यहोवा की प्रसन्नता से तृप्त, और उसकी आशीष से भरपूर है, तू पच्छिम और दक्खिन के देश का अधिकारी हो।।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर नप्‍ताली के विषय में उसने कहा, “हे नप्‍ताली, तू जो यहोवा की प्रसन्नता से तृप्‍त, और उसकी आशीष से भरपूर है, तू पश्‍चिम और दक्षिण के देश का अधिकारी हो।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
नफताली के लिए मोशेह के वचन थे: “नफताली, तुम याहवेह की दी हुई समृद्धि में उनकी कृपादृष्टि में संतुष्ट हो; तुम जाकर सागर और दक्षिण क्षेत्र पर अधिकार कर लो.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर नप्ताली के विषय में उसने कहा, “हे नप्ताली, तू जो यहोवा की प्रसन्नता से तृप्त, और उसकी आशीष से भरपूर है, तू पश्चिम और दक्षिण के देश का अधिकारी हो।”