Deuteronomy 4:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
tab tum sameep jakar us parvat ke neeche khde hua, aur vah pahad ag se dhadhak raha tha, aur usakee lau akash tak pahunchatee thee, aur usake charon or andhiayara, aur badal, aur ghaer andhakar chhaya hua tha.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तुम समीप आए और पर्वत के तले खड़े हुए। पर्वत में आग लग गई और वह आकाश छूने लगी। घने काले बादल और अंधकार उठे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
अत: तुम निकट आए, और पहाड़ के नीचे खड़े हो गए। तब पहाड़ अग्‍नि से जल उठा। अग्‍नि आकाश को स्‍पर्श करने लगी। धुएं, मेघ और सघन अन्‍धकार से पहाड़ अच्‍छादित हो गया।
Hindi Bible HHBD
तब तुम समीप जाकर उस पर्वत के नीचे खड़े हुए, और वह पहाड़ आग से धधक रहा था, और उसकी लौ आकाश तक पहुंचती थी, और उसके चारों ओर अन्धियारा, और बादल, और घोर अन्धकार छाया हुआ था।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब तुम समीप जाकर उस पर्वत के नीचे खड़े हुए, और वह पहाड़ आग से धधक रहा था, और उसकी लौ आकाश तक पहुँचती थी, और उसके चारों ओर अन्धियारा, और बादल, और घोर अन्धकार छाया हुआ था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तुम सब पास आकर पर्वत के नीचे इकट्ठा हो गए. पर्वत पर आग की लपटें आकाश चूम रही थीं. हर जगह अंधकार, मेघ और घना धुआं फैल चुका था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब तुम समीप जाकर उस पर्वत के नीचे खड़े हुए, और वह पहाड़ आग से धधक रहा था, और उसकी लौ आकाश तक पहुँचती थी, और उसके चारों ओर अंधियारा और बादल, और घोर अंधकार छाया हुआ था।