Deuteronomy 4:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
ant ke dinon men jab tum sankatt men pado, aur ye sab vipaatiayan tum par a padengee, tab tum apane parameshvar yahova kee or firo aur usakee manana
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जब तुम विपत्ति में पड़ोगे और वे सभी बातें तुम पर घटेंगी तो तुम यहोवा अपने परमेश्वर के पास लौटोगे और उसकी आज्ञा का पालन करोगे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब तुम संकटग्रस्त होगे, और आनेवाले दिनों में इन बातों की याद जो मैंने कही हैं तुम्हें आ घेरेगी, तब तुम अपने प्रभु परमेश्वर की ओर लौटोगे, और उसका स्वर सुनोगे;
Hindi Bible HHBD
अन्त के दिनों में जब तुम संकट में पड़ो, और ये सब विपत्तियां तुम पर आ पड़ेंगी, तब तुम अपने परमेश्वर यहोवा की ओर फिरो और उसकी मानना;
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
अन्त के दिनों में जब तुम संकट में पड़ो, और ये सब विपत्तियाँ तुम पर आ पड़ें, तब तुम अपने परमेश्वर यहोवा की ओर फिरो और उसकी मानना;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब तुम संकट की स्थिति में जा पड़ो और ये सारी मुसीबतें तुम्हें आ घेरें, तब अंततः तुम याहवेह, तुम्हारे परमेश्वर की ओर लौट आओगे और तुम्हें उनकी आवाज भी सुनाई पड़ेगी.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
अन्त के दिनों में जब तुम संकट में पड़ो, और ये सब विपत्तियाँ तुम पर आ पड़ें, तब तुम अपने परमेश्वर यहोवा की ओर फिरो और उसकी मानना;