Deuteronomy 4:47 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur unhon ne usake desh ko, aur bashaan ke raja og ke desh ko, apane vash men kar liya yaradan ke par sooryoday kee or rahanevale aemoriyon ke rajaon ke ye desh the.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उन्होंने सीहोन के देश को अपने पास रखने के लिए ले लिया था। ये दोनों एमोरी राजा यरदन नदी के पूर्व में रहते थे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उन्‍होंने उसके देश एवं बाशान के राजा ओग के देश पर भी अधिकार कर लिया। ये एमोरी जाति के दोनों राजा यर्दन नदी के उस पार, पूर्व दिशा में रहते थे।
Hindi Bible HHBD
और उन्हों ने उसके देश को, और बाशान के राजा ओग के देश को, अपने वश में कर लिया; यरदन के पार सूर्योदय की ओर रहनेवाले एमोरियों के राजाओं के ये देश थे।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और उन्होंने उसके देश को, और बाशान के राजा ओग के देश को, अपने वश में कर लिया; यरदन के पार सूर्योदय की ओर रहनेवाले एमोरियों के राजाओं के ये देश थे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उन्होंने उसके देश का और बाशान के राजा ओग के देश पर अधिकार कर लिया. ये दो अमोरी राजा थे, जो यरदन नदी के पूर्व में रहते थे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उन्होंने उसके देश को, और बाशान के राजा ओग के देश को, अपने वश में कर लिया; यरदन के पार सूर्योदय की ओर रहनेवाले एमोरियों के राजाओं के ये देश थे।