Deuteronomy 7:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur tera parameshvar yahova unhen tere dara hara de, aur too un par jay praapt kar le tab unhen pooree reeati se nashtt kar dalana un se n vacha bandhana, aur n un par daya karana.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यहोवा, तुम्हारा परमेश्वर इन राष्ट्रों को तुम्हारे अधीन करेगा और तुम उन्हें हराओगे। तुम्हें उन्हें पूरी तरह नष्ट कर देना चाहिए। उनके साथ कोई सन्धि न करो। उन पर दया न करो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब तेरा प्रभु परमेश्‍वर उनको तेरे हाथ में सौंप देगा, और तू उन्‍हें पराजित करेगा, तब तू उन्‍हें निषिद्ध समझकर पूर्णत: नष्‍ट कर देना। उनके साथ सन्‍धि मत करना और न उन पर दया करना।
Hindi Bible HHBD
और तेरा परमेश्वर यहोवा उन्हें तेरे द्वारा हरा दे, और तू उन पर जय प्राप्त कर ले; तब उन्हें पूरी रीति से नष्ट कर डालना; उन से न वाचा बान्धना, और न उन पर दया करना।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और तेरा परमेश्‍वर यहोवा उन्हें तेरे द्वारा हरा दे, और तू उन पर जय प्राप्‍त कर ले; तब उन्हें पूरी रीति से नष्‍ट कर डालना; उनसे न वाचा बाँधना, और न उन पर दया करना।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
और जब याहवेह, तुम्हारे परमेश्वर, उन्हें तुम्हें सौंपेंगे और तुम उन्हें हरा दोगे, तब तुम उन्हें पूरी तरह नाश कर दोगे. तुम उनके साथ किसी भी प्रकार की वाचा स्थापित नहीं करोगे, न उनके प्रति किसी प्रकार की सहानुभूति ही दिखाओगे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और तेरा परमेश्वर यहोवा उन्हें तेरे द्वारा हरा दे, और तू उन पर जय प्राप्त कर ले; तब उन्हें पूरी रीति से नष्ट कर डालना; उनसे न वाचा बाँधना, और न उन पर दया करना।