Ephesians 2:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
par ab to maseeh yeeshu men tum jo paahile door the, maseeh ke lohoo ke dara nikatt ho gaae ho.
Hindi 2017 (नया नियम)
पर अब तो मसीह यीशु में तुम जो पहले दूर थे, मसीह के लहू के द्वारा निकट हो गए हो।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु अब तुम्हें, जो कभी परमेश्वर से बहुत दूर थे, मसीह के बलिदान के द्वारा मसीह यीशु में तुम्हारी स्थिति के कारण, परमेश्वर के निकट ले आया गया है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
आप लोग पहले दूर थे, किन्‍तु येशु मसीह से संयुक्‍त हो कर आप अब मसीह के रक्‍त द्वारा निकट आ गये हैं;
Hindi Bible HHBD
पर अब तो मसीह यीशु में तुम जो पहिले दूर थे, मसीह के लोहू के द्वारा निकट हो गए हो।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
aur tum log Parmeshwar se bahut duur raha. Lekin Krisṭ aapan jeewan ke khuun ke balidaan dees aur tumme Parmeshwar ke nagichche laais.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
पर अब मसीह यीशु में तुम जो पहले दूर थे, मसीह के लहू के द्वारा निकट हो गए हो।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु अब मसीह यीशु में तुम जो पहले दूर थे मसीह के लहू के द्वारा निकट लाए गए हो।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
एक समय था जब तुम दूर थे, किंतु अब मसीह येशु में उनके लहू के द्वारा पास लाए गए हो.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
पर अब मसीह यीशु में तुम जो पहले दूर थे, मसीह के लहू के द्वारा निकट हो गए हो।