Ephesians 2:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
parantu parameshvar ne jo daya ka dhanee haai apane us bade praem ke kara, jis se us ne ham se praem kiya.
Hindi 2017 (नया नियम)
परन्तु परमेश्वर ने जो दया का धनी है; अपने उस बड़े प्रेम के कारण जिससे उसने हम से प्रेम किया,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु परमेश्वर करुणा का धनी है। हमारे प्रति अपने महान् प्रेम के कारण
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
परन्तु परमेश्वर की दया अपार है। हम अपने पापों के कारण मर गये थे; किन्तु उसने हम से इतना प्रेम किया कि उसने हमें मसीह के साथ जीवन प्रदान किया। उसकी कृपा ने आप लोगों का उद्धार किया।
Hindi Bible HHBD
परन्तु परमेश्वर ने जो दया का धनी है; अपने उस बड़े प्रेम के कारण, जिस से उस ने हम से प्रेम किया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Lekin Parmeshwar dayaalu hei! Ham log aapan paap ke kaaran mar gay raha, lekin Parmeshwar ham log se etna prem karis ki Krisṭ ke sañghe ham log ke jinda kar dees, aur Parmeshwar ke sundar daya hei, jon tumme bachaay hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु परमेश्वर ने जो दया का धनी है, अपने उस बड़े प्रेम के कारण जिस से उसने हम से प्रेम किया,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु परमेश्वर ने जो दया का धनी है, अपने उस बड़े प्रेम के कारण जो उसने हमसे किया,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
परंतु दया में धनी परमेश्वर ने अपने अपार प्रेम के कारण,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु परमेश्वर ने जो दया का धनी है; अपने उस बड़े प्रेम के कारण जिससे उसने हम से प्रेम किया,