Ephesians 3:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
isee karan maain paulus jo tum anyajatiyon ke liye maseeh yeeshu ka bandhaua hoon
Hindi 2017 (नया नियम)
इसी कारण मैं पौलुस जो तुम अन्यजातियों के लिये मसीह यीशु का बन्दी हूँ —
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इसीलिए मैं, पौलुस तुम ग़ैर यहूदियों के लिये मसीह यीशु के हेतु बन्दी बना हूँ।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इसलिए मैं पौलुस, जो आप गैर-यहूदियों की भलाई के लिए येशु मसीह के कारण कैदी हूं, आप से एक प्रार्थना करना चाहता हूं।
Hindi Bible HHBD
इसी कारण मैं पौलुस जो तुम अन्यजातियों के लिये मसीह यीशु का बन्धुआ हूं
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Maseeh Yeeshu hamme aapan keidi banaais, ki jisse ham tum geir Yahuudi log ke madat kare saki.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इसी कारण मैं पौलुस जो तुम अन्यजातियों के लिये मसीह यीशु का बन्दी हूँ –
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इसी कारण, मैं, पौलुस, तुम गैरयहूदियों के लिए मसीह यीशु का बंदी हूँ।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसलिये मैं, पौलॉस, तुम गैर-यहूदियों के लिए मसीह येशु का बंदी हूं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इसी कारण मैं पौलुस जो तुम अन्यजातियों के लिये मसीह यीशु का बन्दी हूँ