Ephesians 4:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
krodha to karo, par pap mat karo: soorya ast hone tak tumhara krodha n rahe.
Hindi 2017 (नया नियम)
क्रोध तो करो, पर पाप मत करो; सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
क्रोध में आकर पाप मत कर बैठो। सूरज ढलने से पहले ही अपने क्रोध को समाप्त कर दो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यदि आप क्रुद्ध हो जायें, तो इस कारण पाप न करें-सूरज के डूबने तक अपना क्रोध कायम नहीं रहने दें।
Hindi Bible HHBD
क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Gussa nai ho ki tum se paap hoy jaay. Gussaay ke sowe nai jaao
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्रोध तो करो, पर पाप मत करो; सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्रोध तो करो पर पाप मत करो; सूर्यास्त होने तक तुम्हारा क्रोध बना न रहे,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“यदि तुम क्रोधित होते भी हो, तो भी पाप न करो.” सूर्यास्त तक तुम्हारे क्रोध का अंत हो जाए,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्रोध तो करो, पर पाप मत करो; सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।