Ephesians 5:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
isaliye dhyan se dekho, ki kaaisee chal chalate ho nirbuaddhyaien kee nain naheen par buaddhmaianon kee nain chalo.
Hindi 2017 (नया नियम)
इसलिये ध्‍यान से देखो, कि कैसी चाल चलते हो; निर्बुद्धियोंकी नाई नहीं पर बुद्धिमानों की नाई चलो।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इसलिए सावधानी के साथ देखते रहो कि तुम कैसा जीवन जी रहे हो। विवेकहीन का सा आचरण मत करो, बल्कि बुद्धिमान का सा आचरण करो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
अपने आचरण का पूरा-पूरा ध्‍यान रखें। मूर्खों की तरह नहीं, बल्‍कि बुद्धिमानों की तरह चल कर।
Hindi Bible HHBD
इसलिये ध्यान से देखो, कि कैसी चाल चलते हो; निर्बुद्धियों की नाईं नहीं पर बुद्धिमानों की नाईं चलो।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Samajhdaar log ke rakam chaal chalo, muurakh log ke rakam nai.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इसलिये ध्यान से देखो, कि कैसी चाल चलते हो: निर्बुद्धियों के समान नहीं पर बुद्धिमानों के समान चलो।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इसलिए ध्यान से देखो कि तुम कैसी चाल चलते हो; निर्बुद्धियों के समान नहीं बल्कि बुद्धिमानों के समान चलो।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
अपने स्वभाव के विषय में विशेष रूप से सावधान रहो. तुम्हारा स्वभाव मूर्खों सा न हो परंतु बुद्धिमानों सा हो,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इसलिए ध्यान से देखो, कि कैसी चाल चलते हो; निर्बुद्धियों के समान नहीं पर बुद्धिमानों के समान चलो।