Ephesians 5:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur use aek aeesee tejasvee kaleeasiya banakar apane mas khdee kare, jis men n kalank, n jhurree, n koi aeesee vastu ho, baran pavitra aur nirdosh ho.
Hindi 2017 (नया नियम)
और उसे एक ऐसी तेजस्‍वी कलीसिया बनाकर अपने पास खड़ी करे, जिसमें न कलंक, न झुर्री, न कोई ऐसी वस्‍तु हो, वरन् पवित्र और निर्दोष हो।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इस प्रकार वह कलीसिया को एक ऐसी चमचमाती दुल्हन के रूप में स्वयं के लिए प्रस्तुत कर सकता है जो निष्कलंक हो, झुरियों से रहित हो या जिसमें ऐसी और कोई कमी न हो। बल्कि वह पवित्र हो और सर्वथा निर्दोष हो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
क्‍योंकि वह एक ऐसी कलीसिया अपने सामने उपस्‍थित करना चाहते थे जो महिमामय हो, जिस में न दाग हो, न झुर्री और न कोई दूसरा दोष, वरन् जो पवित्र और निष्‍कलंक हो।
Hindi Bible HHBD
और उसे एक ऐसी तेजस्वी कलीसिया बनाकर अपने मास खड़ी करे, जिस में न कलंक, न झुर्री, न कोई ऐसी वस्तु हो, बरन पवित्रा और निर्दोष हो।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Krisṭ i karis raha, ki jisse u mahima se bhara aur pawitr chech banaay sake, jon ke koi dos ya dhabba ya jhurri (wrinkles) ya aur koi dos nai hoy.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और उसे एक ऐसी तेजस्वी कलीसिया बनाकर अपने पास खड़ी करे, जिसमें न कलंक, न झुर्री, न कोई और ऐसी वस्तु हो वरन् पवित्र और निर्दोष हो।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और अपने सामने एक महिमामय कलीसिया के रूप में खड़ी करे, जिसमें न कोई कलंक, न कोई झुर्री और न कोई ऐसी बात हो, बल्कि वह पवित्र और निष्कलंक हो।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
कि उसे अपने लिए ऐसी तेजस्वी कलीसिया बनाकर पेश करें जिसमें न कोई कलंक, न कोई झुर्री, न ही इनके जैसा कोई दोष हो परंतु वह पवित्र व निष्कलंक हो.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उसे एक ऐसी तेजस्वी कलीसिया बनाकर अपने पास खड़ी करे, जिसमें न कलंक, न झुर्री, न कोई ऐसी वस्तु हो, वरन् पवित्र और निर्दोष हो।