Ephesians 5:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur n nirlajjata, n mooddhta kee batacheet kee, n tttthe kee, kyonaki ye baten sohatee nahee, baran dhanyavad hee suna jaaen.
Hindi 2017 (नया नियम)
और न निर्लज्‍जन मूढ़ता की बातचीत की, न ठट्ठे की, क्‍योंकि ये बातें सोहती नहीं, वरन् धन्‍यवाद ही सुना जाएँ।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तुममें न तो अश्लील भाषा का प्रयोग होना चाहिए, न मूर्खतापूर्ण बातें या भद्दा हँसी ठट्टा। ये तुम्हारी अनुकूल नहीं हैं। बल्कि तुम्हारे बीच धन्यवाद ही दिये जायें।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
और न भद्दी, मूर्खतापूर्ण या अश्‍लील बातचीत; क्‍योंकि यह अशोभनीय है-बल्‍कि आप परमेश्‍वर को धन्‍यवाद दिया करें।
Hindi Bible HHBD
और न निर्लज्जता, न मूढ़ता की बातचीत की, न ठट्ठे की, क्योंकि ये बातें सोहती नहीं, बरन धन्यवाद ही सुना जाएं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Muurakh ya kharaab ya gañda baat nai iyuz karo. Uske badle, bolo ki tum ketna theñkful hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और न निर्लज्जता, न मूढ़ता की बातचीत की, न ठट्ठे की; क्योंकि ये बातें शोभा नहीं देतीं, वरन् धन्यवाद ही सुना जाए।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और न निर्लज्‍जता और मूर्खता की बातें या भद्दे मज़ाक हों जो शोभा नहीं देते, बल्कि धन्यवाद ही दिया जाए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
और न ही तुम्हारे बीच निर्लज्जता और मूर्खता भरी बातचीत या अश्लील मज़ाक हो, जो हमेशा ही व्यर्थ है परंतु तुम्हारे बीच धन्यवाद ही सुना जाए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और न निर्लज्जता, न मूर्खता की बातचीत की, न उपहास किया, क्योंकि ये बातें शोभा नहीं देती, वरन् धन्यवाद ही सुना जाए।