Ephesians 6:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
apanee mata aur pita ka adar kar yah paahilee agyaa haai, jis ke sath pratigyaa bhee haai.
Hindi 2017 (नया नियम)
“अपनी माता और पिता का आदर कर (यह पहली आज्ञा है, जिसके साथ प्रतिज्ञा भी है),
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“अपने माता-पिता का सम्मान कर।” यह पहली आज्ञा है जो इस प्रतिज्ञा से भी युक्त है,
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“अपने माता-पिता का आदर करो।” यह पहली ऐसी आज्ञा है जिसके साथ एक प्रतिज्ञा भी जुड़ी हुई है,
Hindi Bible HHBD
अपनी माता और पिता का आदर कर (यह पहिली आज्ञा है, जिस के साथ प्रतिज्ञा भी है)।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
“Aapan amma-bappa ke baat maano,
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“अपनी माता और पिता का आदर कर (यह पहली आज्ञा है जिसके साथ प्रतिज्ञा भी है)
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
अपने पिता और माता का आदर कर (यह पहली आज्ञा है जिसके साथ यह प्रतिज्ञा है),
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“अपने माता-पिता का सम्मान करो”—आज्ञाओं में से यह ऐसी पहली आज्ञा है जिसके साथ प्रतिज्ञा जुड़ी है,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“अपनी माता और पिता का आदर कर (यह पहली आज्ञा है, जिसके साथ प्रतिज्ञा भी है),