Ephesians 6:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur us seva ko manushyon kee nahee, parantu prabhu kee janakar suichchha se karo.
Hindi 2017 (नया नियम)
और उस सेवा को मनुष्‍यों की नहीं, परन्‍तु प्रभु की जानकर सुइच्‍छा से करो।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उत्साह के साथ एक सेवक के रूप में ऐसे काम करो जैसे मानो तुम लोगों की नहीं प्रभु की सेवा कर रहे हो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
आप प्रसन्नता से अपना सेवा-कार्य करते रहें, मानो आप मनुष्‍यों की नहीं, बल्‍कि प्रभु की सेवा करते हों;
Hindi Bible HHBD
और उस सेवा को मनुष्यों की नहीं, परन्तु प्रभु की जानकर सुइच्छा से करो।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Khusi se aapan maalik ke sewa karo, jeise ki ulog khud Prabhu hei, saadhaaran log nai.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और उस सेवा को मनुष्यों की नहीं परन्तु प्रभु की जानकर सच्‍चे हृदय से करो।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और मनुष्यों की नहीं परंतु प्रभु की सेवा समझकर भली इच्छा से करो;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
सच्चे हृदय से स्वामियों की सेवा इस प्रकार करते रहो मानो मनुष्य मात्र की नहीं परंतु प्रभु की सेवा कर रहे हो,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उस सेवा को मनुष्यों की नहीं, परन्तु प्रभु की जानकर सुइच्छा से करो।