Esther 1:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
tab raja ne samay samay ka bhed jananevale panaidton se puchha raja to neeti aur nyay ke sab gyaaaniyon se aeesa hee kiya karata tha.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यह एक परम्परा थी कि राजा को नियमों और दण्ड के बारे में विद्वानों की सलाह लेनी होती थी। सो महाराजा क्षयर्ष ने नियम को समझने वाले बुद्धिमान पुरुषों से बातचीत की। ये ज्ञानी पुरुष महाराजा के बहुत निकट थे। इनके नाम थे: कर्शना, शेतार, अदमाता, तर्शीश, मेरेस, मर्सना और ममूकान। ये सातों फारस और मादै के बहुत महत्वपूर्ण अधिकारी हुआ करते थे। इनके पास राजा से मिलने का विशेष अधिकार था। राज्य में ये अत्यन्त उच्च अधिकारी थे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
सम्राट की यह नीति थी कि वह विधि और न्‍याय-शास्‍त्र के आचार्यों से परामर्श ले, जो परंपराओं से परिचित थे।
Hindi Bible HHBD
तब राजा ने समय समय का भेद जाननेवाले पणिडतों से पुछा (राजा तो नीति और न्याय के सब ज्ञानियों से ऐसा ही किया करता था।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब राजा ने समय समय का भेद जाननेवाले पण्डितों से पूछा—राजा तो नीति और न्याय के सब ज्ञानियों से ऐसा ही किया करता था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब राजा अपने समय के अनुसार अपने उन ज्ञानियों से बोला जो न्यायशास्त्र एवं नियम के विशेषज्ञ थे
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब राजा ने समय-समय का भेद जाननेवाले पंडितों # से पूछा (राजा तो नीति और न्याय के सब ज्ञानियों से ऐसा ही किया करता था।