Exodus 18:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
dhany haai yahova, jis ne tum ko firaun aur misriyon ke vash se chhudaya, jis ne tum logon ko misriyon kee mutthee men se chhudaya haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यित्रो ने कहा, “यहोवा की स्तुति करो! उसने तुम्हें मिस्र के लोगों से स्वतन्त्र कराया। यहोवा ने तुम्हें फ़िरौन से बचाया है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यित्रो ने कहा, ‘प्रभु धन्‍य है, जिसने तुम्‍हें मिस्र-निवासियों के हाथ से, फरओ के हाथ से मुक्‍त किया।
Hindi Bible HHBD
धन्य है यहोवा, जिस ने तुम को फिरौन और मिस्त्रियों के वश से छुड़ाया, जिस ने तुम लोगों को मिस्त्रियों की मुट्ठी में से छुड़ाया है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“धन्य है यहोवा, जिसने तुम को फ़िरौन और मिस्रियों के वश से छुड़ाया, जिसने तुम लोगों को मिस्रियों की मुट्ठी में से छुड़ाया है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब येथ्रो ने कहा, “धन्य हैं याहवेह, जिन्होंने तुम्हें मिस्रियों एवं फ़रोह के अधिकार से छुड़ाया और उनके बंधन से आज़ाद कराया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“धन्य है यहोवा, जिसने तुम को फ़िरौन और मिस्रियों के वश से छुड़ाया, जिसने तुम लोगों को मिस्रियों की मुट्ठी में से छुड़ाया है।