Exodus 25:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur dndon ko babool kee lakadee ke banavakar sone se maddhvana, aur meja unheen se uttai jaae.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
बल्लियोँ को बनाने के लिए बबूल की लकड़ी का उपयोग करो और उन्हें सोने से मढ़ो। बल्लियाँ मेज़ को ले जाने के लिए हैं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तू बबूल की लकड़ी के डण्डे बनाना, और उन्हें सोने से मढ़ना। मेज़ उन्हीं के सहारे उठाई जाएगी।
Hindi Bible HHBD
और डण्डों को बबूल की लकड़ी के बनवाकर सोने से मढ़वाना, और मेज़ उन्हीं से उठाई जाए।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
डण्डों को बबूल की लकड़ी के बनवाकर सोने से मढ़वाना, और मेज उन्हीं से उठाई जाए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
डंडे बबूल की लकड़ी से बनाकर उस पर सोना चढ़ाना. डंडे के सहारे से ही मेज़ को उठाया जाए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और डंडों को बबूल की लकड़ी के बनवाकर सोने से मढ़वाना, और मेज उन्हीं से उठाई जाए।