Exodus 29:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur jin padathorn se unaka sanskar aur unhen paavitra karane ke liye praayaashchaitt kiya jaaega unako to ve khaae, parantu paraae kul ka koi unhen n khane paa, kyonki ve pavitra honge.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इन भेटों का उपयोग उनके पाप को समाप्त करने के लिए तब हुआ था जब वे याजक बने थे। ये मेढ़े बस उन्हीं को खाना चाहिए किसी अन्य को नहीं। क्योंकि ये पवित्र हैं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जिन वस्‍तुओं से प्रायश्‍चित्त करके हारून और उसके पुत्रों को पवित्र एवं पुरोहित-पद पर अभिषिक्‍त किया गया था, उनको वे ही खाएंगे। जो व्यक्‍ति पुरोहित कुल का नहीं है, वह उनको न खाए; क्‍योंकि वे वस्‍तुएँ पवित्र हैं।
Hindi Bible HHBD
और जिन पदार्थों से उनका संस्कार और उन्हें पवित्रा करने के लिये प्रायश्चित्त किया जाएगा उनको तो वे खाएं, परन्तु पराए कुल का कोई उन्हें न खाने पाए, क्योंकि वे पवित्रा होंगे।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जिन पदार्थों से उनका संस्कार और उन्हें पवित्र करने के लिये प्रायश्‍चित्त किया जाएगा उनको तो वे खाएँ, परन्तु पराए कुल का कोई उन्हें न खाने पाए, क्योंकि वे पवित्र होंगे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इस प्रकार वे अभिषेक तथा पवित्र की गई वस्तुओं को खाएं, जिनके द्वारा प्रायश्चित किया गया था. लेकिन सामान्य व्यक्ति इसे न खाएं, क्योंकि ये वस्तुएं पवित्र हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जिन पदार्थों से उनका संस्कार और उन्हें पवित्र करने के लिये प्रायश्चित किया जाएगा उनको तो वे खाएँ, परन्तु पराए कुल का कोई उन्हें न खाने पाए, क्योंकि वे पवित्र होंगे।