Exodus 30:35 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur inaka dhoop arthata lon milakar gandhaee kee reeti ke anusar chokha aur paavitra sugandha dravy banavana
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मसालों को सुगन्धित धूप बनाने के लिए आपस में मिलाओ। इसे उसी प्रकार करो जैसा सुगन्ध बनाने वाला व्यक्ति करता है। इस धूप में नमक भी मिलाओ। यह इसे शुद्ध और पवित्र बनाएगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जैसे एक गंधी इत्र बनाता है वैसा इनसे नमक सम्मिश्रित धूप बनाना, जो शुद्ध और पवित्र हो।
Hindi Bible HHBD
और इनका धूप अर्थात् लोन मिलाकर गन्धी की रीति के अनुसार चोखा और पवित्रा सुगन्ध द्रव्य बनवाना;
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और इनका धूप अर्थात् नमक मिलाकर गन्धी की रीति के अनुसार चोखा और पवित्र सुगन्ध द्रव्य बनवाना।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इन्हें लेकर एक सुगंधधूप बनाना—जैसे लवण के साथ, विशुद्ध तथा पवित्र हवन सामग्री को बनाता है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और इनका धूप अर्थात् नमक मिलाकर गंधी की रीति के अनुसार शुद्ध और पवित्र सुगन्ध-द्रव्य बनवाना;