Exodus 30:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab godhooli ke samay jab haroon deepakon ko jalaae tab dhoop jalaya kare, yah dhoop yahova ke samhane tumharee peeddhee peeddhee men nity jalaya jaae.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उसे शाम को जब वह दीपकों की देखभाल करने आए फिर धूप जलानी चाहिए। जिससे यहोवा के सामने नित्य प्रति सुबह शाम धूप जलती रहे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
सन्ध्या समय, जब वह दीपकों को जलाए तब भी धूप जलाएगा। यह धूप पीढ़ी दर पीढ़ी प्रभु के सम्मुख निरन्तर जलाई जाए।
Hindi Bible HHBD
तब गोधूलि के समय जब हारून दीपकों को जलाए तब धूप जलाया करे, यह धूप यहोवा के साम्हने तुम्हारी पीढ़ी पीढ़ी में नित्य जलाया जाए।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और गोधूलि के समय जब हारून दीपकों को जलाए तब धूप जलाया करे, यह धूप यहोवा के सामने तुम्हारी पीढ़ी पीढ़ी में नित्य जलाया जाए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
अहरोन शाम के समय जब दीयों को जलाए तब धूप भी जलाए; यह धूप याहवेह के सामने पीढ़ी से पीढ़ी तक लगातार जलाया जाए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब साँझ के समय जब हारून दीपकों को जलाए तब धूप जलाया करे, यह धूप यहोवा के सामने तुम्हारी पीढ़ी-पीढ़ी में नित्य जलाया जाए।