Exodus 35:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
tumhare pas se yahova ke liye bhentt lee jaa, arthata jitane apanee ichchha se dena chahen ve yahova kee bhentt karake ye vastuaen le aaen arthata sona, roopa, peetala
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यहोवा के लिए विशेष भेंट इकट्ठी करो। तुम्हें अपने मन में निश्चय करना चाहिए कि तुम क्या भेंट करोगे। और तब तुम वह भेंट यहोवा के पास लाओ। सोना, चाँदी और काँसा;
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तुम अपने पास से प्रभु के लिए भेंट लो। जो स्‍वेच्‍छा से देना चाहे, वह प्रभु के लिए भेंट लाए: सोना, चांदी तथा पीतल,
Hindi Bible HHBD
तुम्हारे पास से यहोवा के लिये भेंट ली जाए, अर्थात् जितने अपनी इच्छा से देना चाहें वे यहोवा की भेंट करके ये वस्तुएं ले आएं; अर्थात् सोना, रूपा, पीतल;
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तुम्हारे पास से यहोवा के लिये भेंट ली जाए, अर्थात् जितने अपनी इच्छा से देना चाहें वे यहोवा की भेंट करके ये वस्तुएँ ले आएँ; अर्थात् सोना, चाँदी, पीतल;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
कि तुम सब मिलकर याहवेह के लिए भेंट लाओ. जो कोई अपनी इच्छा से देना चाहे वे: “सोना, चांदी, कांसे;
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तुम्हारे पास से यहोवा के लिये भेंट ली जाए, अर्थात् जितने अपनी इच्छा से देना चाहें वे यहोवा की भेंट करके ये वस्तुएँ ले आएँ; अर्थात् सोना, रुपा, पीतल;