Exodus 40:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
israael ke gharane kee saree yatra men din ko to yahova ka badal nivas par, aur rat ko usee badal men ag un sabhon ko dikhai diya karatee thee..
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इसलिए दिन में यहोवा का बादल तम्बू पर रहता था, और रात को बादल में आग होती थी। इसलिए इस्राएल के सबी लोग यात्रा करते समय बादल को देख सकते थे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उनकी समस्‍त यात्रा में प्रभु का मेघ दिन के समय निवास-स्‍थान के ऊपर वास करता था और रात में इस्राएल के परिवार को उसमें अग्‍नि दिखाई देती थी।
Hindi Bible HHBD
इस्त्राएल के घराने की सारी यात्रा में दिन को तो यहोवा का बादल निवास पर, और रात को उसी बादल में आग उन सभों को दिखाई दिया करती थी।।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इस्राएल के घराने की सारी यात्रा में दिन को तो यहोवा का बादल निवास पर, और रात को उसी बादल में आग उन सभों को दिखाई दिया करती थी।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इस्राएलियों की सारी यात्राओं में याहवेह उनके लिए दिन में पवित्र स्थान के ऊपर बादल से उनको छाया देते, और रात में बादल में आग से उन्हें रोशनी दिखाई देती थी.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इस्राएल के घराने की सारी यात्रा में दिन को तो यहोवा का बादल निवास पर, और रात को उसी बादल में आग उन सभी को दिखाई दिया करती थी।