Exodus 5:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tum hee jakar jahan kaheen pual mile vahan se usako battor kar le ao parantu tumhara kam kuchh bhee naheen ghattaya jaaega.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तुम लोगों को स्वयं जाना होगा और अपने लिए भूसा स्वयं इकट्ठा करना होगा। इसलिए जाओ और भूसा जुटाओ। किन्तु तुम लोग उतनी ही ईंटें बनाओ जितनी पहले बनाते थे।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तुम स्वयं जाओ, और जहां-कहीं तुम्हें भूसा मिले, वहां से प्राप्त करो। परन्तु तुम्हारा काम कदापि कम नहीं किया जाएगा।” ’
Hindi Bible HHBD
तुम ही जाकर जहां कहीं पुआल मिले वहां से उसको बटोर कर ले आओ; परन्तु तुम्हारा काम कुछ भी नहीं घटाया जाएगा।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तुम ही जाकर जहाँ कहीं पुआल मिले वहाँ से उसको बटोर कर ले आओ; परन्तु तुम्हारा काम कुछ भी नहीं घटाया जाएगा’।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यह तुम्हें ही लाना होगा—और तुम्हारे काम में कोई कमी न हो.’ ”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तुम ही जाकर जहाँ कहीं पुआल मिले वहाँ से उसको बटोरकर ले आओ; परन्तु तुम्हारा काम कुछ भी नहीं घटाया जाएगा।’”