Exodus 5:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
un manushyon se aur bhee kattnai seva karavai jaae ki ve us men parishram karate rahen aur joottee baton par dhyan n lagaen.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इसलिए इन लोगों से अधिक कड़ा काम कराओ। इन्हें काम में लगाए रखो। तब उनके पास इतना समय ही नहीं होगा कि वे मूसा की झूठी बातें सुनें।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उनसे और भारी काम करवाना जिससे वे उसी में जुटे रहें और मूसा एवं हारून की झूठी बातों पर ध्‍यान न दें।’
Hindi Bible HHBD
उन मनुष्यों से और भी कठिन सेवा करवाई जाए कि वे उस में परिश्रम करते रहें और झूठी बातों पर ध्यान न लगाएं।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उन मनुष्यों से और भी कठिन सेवा करवाई जाए कि वे उस में परिश्रम करते रहें और झूठी बातों पर ध्यान न लगाएँ।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इनके काम और बढ़ा दो और उन्हें ज्यादा व्यस्त कर दो, ताकि उनका ध्यान कहीं ओर न जाए.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उन मनुष्यों से और भी कठिन सेवा करवाई जाए कि वे उसमें परिश्रम करते रहें और झूठी बातों पर ध्यान न लगाएँ।”