Ezekiel 17:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
tab rajavansh men se aek purush ko lekar us se vacha bandhae, aur usako vash men rahane kee shapath khailai, aur desh ke samath purushaen ko le gaya
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तब नबूकदनेस्सर ने राजा के परिवार के एक व्यक्ति से साथ सन्धि की। नबूकदनेस्सर ने उस व्यक्ति को प्रतिज्ञा करने के लिये विवश किया। इस प्रकार इस व्यक्ति ने नबूकदनेस्सर के प्रति राजभक्त रहने की प्रतिज्ञा की। नबूकदनेस्सर ने इस व्यक्ति को यहूदा का नया राजा बनाया। तब उसने सभी शक्तिशाली व्यक्तियों को यहूदा से बाहर निकाला।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने राजवंश के एक पुरुष को लिया, और उससे सन्‍धि स्‍थापित की। उसने उससे वचन लिया कि वह उसके अधीन रहेगा। (वह देश के प्रमुख व्यक्‍तियों को भी बन्‍दी बनाकर ले गया था।
Hindi Bible HHBD
तब राजवंश में से एक पुरूष को लेकर उस से वाचा बान्धी, और उसको वश में रहने की शपथ खिलाई, और देश के सामथ पुरूषों को ले गया
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब राजवंश में से एक पुरुष को लेकर उस से वाचा बाँधी, और उसको वश में रहने की शपथ खिलाई, और देश के सामर्थी पुरुषों को ले गया
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब उसने राजपरिवार के एक सदस्य को लिया और उसे सौगंध दिलाकर उससे एक संधि की. वह अपने साथ देश के मुख्य लोगों को भी ले गया,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब राजवंश में से एक पुरुष को लेकर उससे वाचा बाँधी, और उसको वश में रहने की शपथ खिलाई, और देश के सामर्थी पुरुषों को ले गया।