Ezekiel 36:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
jaaise paavitra samayon kee bhed-bakaariya, arthataniyat pavan ke samay yarooshalem men kee bhed-bakaariyan anaginit hotee haain vaaise hee jo nagar ab khnddhhar haain ve anaginit manushyon ke jhundon se bhr jaaenge. tab ve jan lenge ki maain yahova hoo.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यरूशलेम में विशेष त्योहार के अवसर के समय (बकरियों—भेड़ों की रेवड़ों की तरह, लोग होंगे) नगर और बरबाद स्थान, लोगों के झुण्ड से भर जाएंगे। तब वे समझेंगे कि मैं यहोवा हूँ।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जैसे पवित्र बलि की भेड़-बकरियां होती हैं, जैसे निर्धारित पर्वों के समय यरूशलेम में असंख्‍य भेड़-बकरियां होती हैं, वैसे ही निर्जन पड़े हुए नगर असंख्‍य मनुष्‍यों की भीड़ से भर जाएंगे। तब उन्‍हें ज्ञात होगा कि मैं ही प्रभु हूं।’
Hindi Bible HHBD
जैसे पवित्रा समयों की भेड़- बकरियां, अर्थात्नियत पव के समय यरूशलेम में की भेड़- बकरियां अनगिनित होती हैं वैसे ही जो नगर अब खण्ढहर हैं वे अनगिनित मनुष्यों के झुण्डों से भर जाएंगे। तब वे जान लेंगे कि मैं यहोवा हूँ।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जैसे पवित्र समयों की भेड़–बकरियाँ, अर्थात् नियत पर्वों के समय यरूशलेम में की भेड़–बकरियाँ अनगिनित होती हैं वैसे ही जो नगर अब खण्डहर हैं वे अनगिनित मनुष्यों के झुण्डों से भर जाएँगे। तब वे जान लेंगे कि मैं यहोवा हूँ।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उन्हें पशुओं के उस झुंड के समान अत्यधिक करूंगा, जो येरूशलेम में ठहराये गए त्योहारों के लिये होते हैं. इस प्रकार वे खंडहर हुए शहर लोगों के झुंड से भर जाएंगे. तब वे जानेंगे कि मैं याहवेह हूं.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जैसे पवित्र समयों की भेड़-बकरियाँ, अर्थात् नियत पर्वों के समय यरूशलेम में की भेड़-बकरियाँ अनगिनत होती हैं वैसे ही जो नगर अब खण्डहर हैं वे अनगिनत मनुष्यों के झुण्डों से भर जाएँगे। तब वे जान लेंगे कि मैं यहोवा हूँ।”