Ezekiel 4:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
panee bhee too mapakar piya karana, arthata praati din heen ka chhttvan ansh peena aur usako samay samay par peena.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
और तुम केवल तीन प्याले पानी प्रतिदिन पी सकते हो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तू पानी भी माप कर पीना: अर्थात् एक लिटर । तू पानी भी दिन में एक बार पीना।
Hindi Bible HHBD
पानी भी तू मापकर पिया करना, अर्थात् प्रति दिन हीन का छठवां अंश पीना; और उसको समय समय पर पीना।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
पानी भी तू मापकर पिया करना, अर्थात् प्रतिदिन हीन का छठवाँ अंश पीना; और उसको समय समय पर पीना।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
पानी भी एक हीन का छठवां भाग नाप लेना और उसे नियत समय पर पीना.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
पानी भी तू मापकर पिया करना, अर्थात् प्रतिदिन हीन का छठवाँ अंश पीना; और उसको समय-समय पर पीना।