Galatians 4:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
parantu pita ke ttharaae huae samay tak rakshakon aur bhndariyon ke vash men rahata haai.
Hindi 2017 (नया नियम)
परन्‍तु पिता के ठहराए हुए समय तक रक्षकों और भण्‍डारियों के वश में रहता है।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वह अभिभावकों और घर के सेवकों के तब तक अधीन रहता है, जब तक उसके पिता द्वारा निश्चित समय नहीं आ जाता।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह पिता द्वारा निर्धारित समय तक अभिभावकों और गृह-प्रबन्‍धकों के अधीन रहता है।
Hindi Bible HHBD
परन्तु पिता के ठहराए हुए समय तक रक्षकों और भण्डारियों के वश में रहता है।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
I u kaaran hei ki bachcha log ke ek gaaḍian aur ṭeecha ke nichche tab tak rakkha jaay hei, jab tak maañ baap chaahe hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु पिता के ठहराए हुए समय तक संरक्षकों और प्रबन्धकों के वश में रहता है।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
बल्कि वह पिता के द्वारा निर्धारित समय तक संरक्षकों और प्रबंधकों के अधीन रहता है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
वह पिता द्वारा निर्धारित समय तक के लिए रक्षकों व प्रबंधकों के संरक्षण में रहता है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु पिता के ठहराए हुए समय तक रक्षकों और भण्डारियों के वश में रहता है।