Genesis 1:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
fir parameshvar ne kaha, jal jeeavit praaanaiyon se bahut hee bhr jaa, aur pakshaee prathvee ke upar akash ken antar men uden.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तब परमेश्वर ने कहा, “जल, अनेक जलचरों से भर जाए और पक्षी पृथ्वी के ऊपर वायुमण्डल में उड़ें।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
परमेश्वर ने कहा, ‘समुद्र जीवित जलचरों के झुण्ड के झुण्ड उत्पन्न करें तथा पक्षी पृथ्वी पर आकाश के मेहराब में उड़ें।’
Hindi Bible HHBD
फिर परमेश्वर ने कहा, जल जीवित प्राणियों से बहुत ही भर जाए, और पक्षी पृथ्वी के ऊपर आकाश कें अन्तर में उड़ें।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर परमेश्वर ने कहा, “जल जीवित प्राणियों से बहुत ही भर जाए, और पक्षी पृथ्वी के ऊपर आकाश के अन्तर में उड़ें।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
फिर परमेश्वर ने कहा, “पानी में पानी के जंतु और आकाश में उड़नेवाले पक्षी भर जायें.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर परमेश्वर ने कहा, “जल जीवित प्राणियों से बहुत ही भर जाए, और पक्षी पृथ्वी के ऊपर आकाश के अन्तर में उड़ें।”