Genesis 19:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur un nagaron ko aur sampoorn tarai ko, aur nagaron ko aur us sampoorn tarai ko, aur nagaron ke sab nivaasiyon ko, boomi kee saree upaj samet nash kar diya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इस तरह यहोवा ने उन नगरों को जला दिया और पूरी घाटी के सभी जीवित मनुष्यों तथा सभी पेड़ पौधों को भी नष्ट कर दिया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने उन नगरों और सम्‍पूर्ण घाटी को, समस्‍त नगर निवासियों को, तथा भूमि पर उगनेवाले पेड़-पौधों को नष्‍ट कर दिया।
Hindi Bible HHBD
और उन नगरों को और सम्पूर्ण तराई को, और नगरों को और उस सम्पूर्ण तराई को, और नगरों के सब निवासियों को, भूमि की सारी उपज समेत नाश कर दिया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और उन नगरों को और उस सम्पूर्ण तराई को, और नगरों के सब निवासियों को, भूमि की सारी उपज समेत नष्‍ट कर दिया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
याहवेह ने उन नगरों को, उस संपूर्ण मैदान, भूमि के सभी उत्पादों तथा उन नगरों के सभी निवासियों को पूरी तरह नाश कर दिया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उन नगरों को और सम्पूर्ण तराई को, और नगरों के सब निवासियों को, भूमि की सारी उपज समेत नाश कर दिया।