Genesis 24:39 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab maain ne apane svamee se kaha, kadachita vah sree mere peechhe n aae.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मैंने अपने मालिक से कहा, ‘यह हो सकता है कि वह दुल्हन मेरे साथ इस देश को न आए।’
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मैंने अपने स्वामी से कहा, “कदाचित् कन्या मेरे साथ आना न चाहे।”
Hindi Bible HHBD
तब मैं ने अपने स्वामी से कहा, कदाचित् वह स्त्री मेरे पीछे न आए।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब मैं ने अपने स्वामी से कहा, ‘कदाचित् वह स्त्री मेरे पीछे न आए।’
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“तब मैंने अपने स्वामी से पूछा, ‘यदि वह युवती मेरे साथ आना नहीं चाहेगी, तब क्या?’
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब मैंने अपने स्वामी से कहा, ‘कदाचित् वह स्त्री मेरे पीछे न आए।’