Genesis 26:32 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
usee din isahak ke dason ne akar apane us khode huae kuen ka vrattant suna ke kaha, ki ham ko jal ka ek sota mila haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उस दिन इसहाक के नौकर आए और उन्होंने अपने खोदे हुए कुएँ के बारे में बताया। नौकरों ने कहा, “हम लोगों ने उस कुएँ से पानी पिया।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसी दिन इसहाक के सेवकों ने आकर एक कुएं के विषय में बताया जिसे उन्होंने खोदा था। उन्होंने इसहाक से कहा, ‘हमें जल मिल गया है।’
Hindi Bible HHBD
उसी दिन इसहाक के दासों ने आकर अपने उस खोदे हुए कुएं का वृत्तान्त सुना के कहा, कि हम को जल का एक सोता मिला है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसी दिन इसहाक के दासों ने आकर अपने उस खोदे हुए कुएँ का वृतान्त सुना के कहा, “हम को जल का एक सोता मिला है।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उस दिन यित्सहाक के सेवकों ने आकर उसे उस कुएं के बारे में बताया, जिसे उन्होंने खोदा था. उन्होंने कहा, “हमें पानी मिल गया है!”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसी दिन इसहाक के दासों ने आकर अपने उस खोदे हुए कुएँ का वृत्तान्त सुनाकर कहा, “हमको जल का एक सोता मिला है।”