Genesis 26:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
jab usako vahan rahate bahut din beet gaa, tab aek din palishtaiyon ke raja abeemelek ne khaidkee men se jhankake kya dekha, ki isahak apanee patnee ribaka ke sath kreeda kar raha haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जब इसहाक वहाँ बहुत समय तक रह चुका, अबीमेलेक ने अपनी खिड़की से बाहर झाँका और देखा कि इसहाक, रिबका के साथ छेड़खानी कर रहा है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब इसहाक को वहाँ रहते हुए बहुत समय बीत गया तब एक दिन पलिश्‍तियों के राजा अबीमेलक ने खिड़की से झांक कर देखा कि इसहाक अपनी पत्‍नी के साथ क्रीड़ा कर रहे हैं।
Hindi Bible HHBD
जब उसको वहां रहते बहुत दिन बीत गए, तब एक दिन पलिश्तियों के राजा अबीमेलेक ने खिड़की में से झांकके क्या देखा, कि इसहाक अपनी पत्नी रिबका के साथ क्रीड़ा कर रहा है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जब उसको वहाँ रहते बहुत दिन बीत गए, तब एक दिन पलिश्तियों के राजा अबीमेलेक ने खिड़की में से झाँकके क्या देखा कि इसहाक अपनी पत्नी रिबका के साथ क्रीड़ा कर रहा है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब यित्सहाक को वहां रहते हुए काफ़ी समय हो गया, तो एक दिन फिलिस्तीनियों के राजा अबीमेलेक ने खिड़की से नीचे झांककर देखा कि यित्सहाक अपनी पत्नी रेबेकाह से प्रेम कर रहा है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जब उसको वहाँ रहते बहुत दिन बीत गए, तब एक दिन पलिश्तियों के राजा अबीमेलेक ने खिड़की में से झाँककर क्या देखा कि इसहाक अपनी पत्नी रिबका के साथ क्रीड़ा कर रहा है।