Genesis 3:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab yahova parameshvar jo din ke ttnde samay baattkai men firata tha usaka shabd unako sunai diya. tab adam aur usakee patnee battkai ke vrakshaen ke beech yahova parameshvar se chhpai gaae.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तब पुरुष और स्त्री ने दिन के ठण्डे समय में यहोवा परमेश्वर के आने की आवाज बाग में सुनी। वे बाग मे पेड़ों के बीच में छिप गए।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब संध्या समय हवा बहने लगी, तब उन्होंने उद्यान में प्रभु परमेश्वर की पग-ध्वनि सुनी। मनुष्य और उसकी पत्नी ने प्रभु परमेश्वर की उपस्थिति से स्वयं को उद्यान के वृक्षों में छिपा लिया।
Hindi Bible HHBD
तब यहोवा परमेश्वर जो दिन के ठंडे समय बाटिका में फिरता था उसका शब्द उनको सुनाई दिया। तब आदम और उसकी पत्नी बाटिका के वृक्षों के बीच यहोवा परमेश्वर से छिप गए।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब यहोवा परमेश्वर, जो दिन के ठंडे समय वाटिका में फिरता था, का शब्द उनको सुनाई दिया। तब आदम और उसकी पत्नी वाटिका के वृक्षों के बीच यहोवा परमेश्वर से छिप गए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब आदम और स्त्री ने दिन के ठण्डे समय में याहवेह परमेश्वर के आने की आवाज बगीचे में सुनी, तब आदम और उसकी पत्नी पेड़ों के बीच में छिप गये.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब यहोवा परमेश्वर, जो दिन के ठंडे समय वाटिका में फिरता था, उसका शब्द उनको सुनाई दिया। तब आदम और उसकी पत्नी वाटिका के वृक्षों के बीच यहोवा परमेश्वर से छिप गए।