Genesis 31:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
so parameshvar ne hamare pita ka jitana dhan le liya haai, so hamara, aur hamare ladkebalon ko haai: ab jo kuchh parameshvar ne tujh se kaha so kara.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
परमेश्वर ने यह सारा धन हमारे पिता से ले लिया है और अब यह हमारा है। इसलिए तुम वही करो जो परमेश्वर ने करने के लिए कहा है।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इसलिए जो सम्‍पत्ति परमेश्‍वर ने हमारे पिता से मुक्‍त की है, वह हमारी तथा हमारे पुत्रों की है। अब जो कुछ परमेश्‍वर ने आपसे कहा है, वही कीजिए।’
Hindi Bible HHBD
सो परमेश्वर ने हमारे पिता का जितना धन ले लिया है, सो हमारा, और हमारे लड़केबालों को है: अब जो कुछ परमेश्वर ने तुझ से कहा सो कर।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इसलिये परमेश्‍वर ने हमारे पिता का जितना धन ले लिया है, वह हमारा और हमारे बच्‍चों का है; अब जो कुछ परमेश्‍वर ने तुझ से कहा है, वही कर।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
निःसंदेह अब तो, जो संपत्ति परमेश्वर ने हमारे पिता से छीन ली है, हमारी तथा हमारी संतान की हो चुकी है. तो आप वही कीजिए, जिसका निर्देश आपको परमेश्वर दे चुके हैं.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इसलिए परमेश्वर ने हमारे पिता का जितना धन ले लिया है, वह हमारा, और हमारे बच्चों का है; अब जो कुछ परमेश्वर ने तुझ से कहा है, वही कर।”