Genesis 31:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab yahova ne yakoob se kaha, apane pitaron ke desh aur apanee janmaboomi ko lautt ja, aur maain tere sang rahoonga.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
परमेश्वर ने याकूब से कहा, “तुम अपने पूर्वजों के देश को वापस लौट जाओ जहाँ तुम पैदा हुए। मैं तुम्हारे साथ रहूँगा।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तब प्रभु ने याकूब से कहा, ’अपनी पितृ-भूमि, अपने जन्म स्थान को लौट जा। मैं तेरे साथ रहूँगा।’
Hindi Bible HHBD
तब यहोवा ने याकूब से कहा, अपने पितरों के देश और अपनी जन्मभूमि को लौट जा, और मैं तेरे संग रहूंगा।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब यहोवा ने याक़ूब से कहा, “अपने पितरों के देश और अपनी जन्मभूमि को लौट जा, और मैं तेरे संग रहूँगा।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इस स्थिति के प्रकाश में याहवेह ने याकोब को आदेश दिया, “अपने पिता एवं अपने संबंधियों के देश को लौट जाओ. मैं इसमें तुम्हारे पक्ष में हूं.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब यहोवा ने याकूब से कहा, “अपने पितरों के देश और अपनी जन्म-भूमि को लौट जा, और मैं तेरे संग रहूँगा।”