Genesis 35:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
vahan us ne aek vedee banai, aur us sthan ka nam aelabetel rakha kyonki jab vah apane bhai ke dr se bhaga jata tha tab parameshvar us par vaheen pragatt hua tha.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
याकूब ने वहाँ एक वेदी बनायी। याकूब ने उस जगह का नाम “एलबेतेल” रखा। याकूब ने इस नाम को इसलिए चुना कि जब वह अपने भाई के यहाँ से भाग रहा था, तब पहली बार परमेश्वर यहीं प्रकट हुआ था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
याकूब ने वहाँ एक वेदी बनाई और उस स्‍थान का नाम ‘एल-बेत-एल’ रखा; क्‍योंकि जब वह अपने भाई के सम्‍मुख से भागा था, तब वहाँ परमेश्‍वर ने स्‍वयं को उस पर प्रकट किया था।
Hindi Bible HHBD
वहां उस ने एक वेदी बनाई, और उस स्थान का नाम एलबेतेल रखा; क्योंकि जब वह अपने भाई के डर से भागा जाता था तब परमेश्वर उस पर वहीं प्रगट हुआ था।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वहाँ उसने एक वेदी बनाई, और उस स्थान का नाम एलबेतेल रखा; क्योंकि जब वह अपने भाई के डर से भागा जाता था तब परमेश्‍वर उस पर वहीं प्रगट हुआ था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
याकोब ने वहां एक वेदी बनाई और उस स्थान का नाम एल-बेथेल रखा, क्योंकि इसी स्थान पर परमेश्वर ने स्वयं को उन पर प्रकट किया था, जब वह अपने भाई से बचकर भाग रहे थे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
वहाँ उसने एक वेदी बनाई, और उस स्थान का नाम एलबेतेल # रखा; क्योंकि जब वह अपने भाई के डर से भागा जाता था तब परमेश्वर उस पर वहीं प्रगट हुआ था।