Genesis 36:43 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
magdeeael aadhaipaati, iram aadhaipaati: aedomavanshaiyon ne jo desh apana kar liya tha, usake nivasasthanon men unake ye hee aadhaipaati hue. aur aedomee jati ka moolapuroosh aesav haai..
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मगदीएल और ईरम। जो देश एदोम वंशियों ने अपने अधिकार में कर लिया था, उसके निवास स्थानों के अनुसार ये ही एदोम (अर्थात् एसाव, जो एदोम वंशियों का राष्ट्रपिता है) के वंशजों के मुखिया हैं।
Hindi Bible HHBD
मग्दीएल अधिपति, ईराम अधिपति: एदोमवंशियों ने जो देश अपना कर लिया था, उसके निवासस्थानों में उनके ये ही अधिपति हुए। और एदोमी जाति का मूलपुरूष एसाव है।।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मग्दीएल अधिपति, ईराम अधिपति: एदोमवंशियों ने जो देश अपना कर लिया था, उसके निवास–स्थानों में उनके ये ही अधिपति हुए; एदोमी जाति का मूलपुरुष एसाव है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मगदिएल, इराम. ये सभी एदोम देश के प्रधान हुए. एक प्रदेश में जो रहा, उस प्रदेश का नाम भी वही था जो उनका पारिवारिक नाम था. यह एसाव, जो एदोमियों का गोत्रपिता था, उसका परिवार है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
मग्दीएल अधिपति, ईराम अधिपति एदोमवंशियों ने जो देश अपना कर लिया था, उसके निवास-स्थानों में उनके ये ही अधिपति हुए; और एदोमी जाति का मूलपुरुष एसाव है।