Genesis 37:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur yakoob ke vansh ka vrattant yah haai: ki yoosufa satarah varsha ka hokar bhaiyon ke sang bhed-bakaariyon ko charata tha aur vah ladka apane pita kee patnee bilha, aur jilpa ke putraen ke sang raha karata tha: aur unakee buraiyon ka samachar apane pita ke pas pahunchaya karata tha:
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
याकूब के परिवार की यही कथा है। यूसुफ एक सत्रह वर्ष का युवक था। उसका काम भेड़ बकरियों की देखभाल करना था। यूसुफ यह काम अपने भाईयों यानि कि बिल्हा और जिल्पा के पुत्रों के साथ करता था। (बिल्हा और जिल्पा उस के पिता की पत्नियाँ थीं)
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यह याकूब के परिवार का वृत्तान्‍त है: यूसुफ सत्रह वर्ष का था। वह अपने भाइयों के साथ भेड़-बकरी चराता था। वह किशोर था। वह अपने पिता की अन्‍य स्‍त्रियों, बिल्‍हा और जिल्‍पा के पुत्रों के साथ रहता था। वह अपने उन भाइयों की बुरी बातों की खबर अपने पिता के पास लाया करता था।
Hindi Bible HHBD
और याकूब के वंश का वृत्तान्त यह है: कि यूसुफ सतरह वर्ष का होकर भाइयों के संग भेड़- बकरियों को चराता था; और वह लड़का अपने पिता की पत्नी बिल्हा, और जिल्पा के पुत्रों के संग रहा करता था: और उनकी बुराईयों का समाचार अपने पिता के पास पहुंचाया करता था:
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
याक़ूब के वंश का वृत्तान्त यह है: यूसुफ सत्रह वर्ष का होकर अपने भाइयों के संग भेड़–बकरियों को चराता था; और वह लड़का अपने पिता की पत्नी बिल्हा और जिल्पा के पुत्रों के संग रहा करता था; और उनकी बुराइयों का समाचार अपने पिता के पास पहुँचाया करता था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यह है याकोब के परिवार का इतिहास. याकोब के वंश में योसेफ़ जब सत्रह वर्ष के थे वह अपने भाइयों के साथ भेड़-बकरियों को चराते थे, उनके पिता की पत्नियों बिलहाह तथा ज़िलपाह के पुत्र भी उनके साथ ही थे. योसेफ़ अपने पिता को अपने भाइयों की गलत आदतों के बारे में बताया करते थे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और याकूब के वंश का वृत्तान्त यह है: यूसुफ सत्रह वर्ष का होकर अपने भाइयों के संग भेड़-बकरियों को चराता था; और वह लड़का अपने पिता की पत्नी बिल्हा, और जिल्पा के पुत्रों के संग रहा करता था; और उनकी बुराइयों का समाचार अपने पिता के पास पहुँचाया करता था।