Genesis 37:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab yahooda ne apane bhaiyon se kaha, apane bhai ko ghaat karane aur usaka koon chhpaiane se kya labh hoga?
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इसलिए यहूदा ने अपने भाईयों से कहा, अगर हम लोग अपने भाई को मार देंगे और उसकी मृत्यु को छिपाएंगे तो उससे हमें क्या लाभ होगा?
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यहूदा ने अपने भाइयों से कहा, ‘यदि हम अपने भाई की हत्या करें, और उसका रक्त छिपाएं, तो हमें क्या लाभ होगा?
Hindi Bible HHBD
तब यहूदा ने अपने भाइयों से कहा, अपने भाई को घात करने और उसका खून छिपाने से क्या लाभ होगा?
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब यहूदा ने अपने भाइयों से कहा, “अपने भाई को घात करने और उसका खून छिपाने से क्या लाभ होगा?
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यहूदाह ने अपने भाइयों से कहा, “अपने भाई की हत्या कर उसे छुपाने से हमें कुछ नहीं मिलेगा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब यहूदा ने अपने भाइयों से कहा, “अपने भाई को घात करने और उसका खून छिपाने से क्या लाभ होगा?